工作素材やDIYにうれしい!ステンレス針金、太さ1.20mm、長さ3.5m @100均 ダイソー
ガーデニングなどで物を固定したり工作に使えそうな針金を購入しました。ステンレス鋼なので、雨や露があたるような場所でもサビにくく、外に設置するもに使ってもサビにくく、長く使えそうです。
製品:
ステンレス針金 番手#18 太さ約1.20mm x 長さ3.5m
購入情報
- 購入店舗:ダイソー
- 購入価格:100円(税別)
- 購入時期:2018年07月
製品情報
- 商品名:ステンレス針金
- 寸法等:太さ約1.20mm x 長さ3.5m
- 材質等:18-8ステンレス
- 販売元:株式会社 大創産業
- 生産国:中国
- その他:磁石にくっつかないステンレス鋼です。
妄想:
ちょっと工作したり、外で使うもののDIYをしたりするのにステンレス鋼の針金って便利
子どもの夏休み工作なんかで、船の模型の部品製作にちょっと太めの針金が欲しいなんてことがあります。そんな時、ステンレス鋼の針金があれば、サビにくいので水に濡れても安心です。これがスチールだとサビが心配ですし、アルミだと強度不足なことが多いです。
他にも、ガーデニングで杭を立てて横に棒を渡したり、家庭菜園で採れた玉ねぎを軒下にぶら下げたり、そんなときにも針金は役に立ってくれます。ステンレス鋼製の針金ならば、スチール製の針金と比較して耐候性が高いため、美観維持や、さびて他の物を汚してしまう心配も低くなります。
そんなこんなで太めのステンレス鋼の針金をストックしておくと、何かと役に立ってくれます。スチール製針金より値段は高いですが、長期間使えることを考えると、コスパは良好です。
写真:
1.2mm径ということで強度も高そうなステンレス鋼の針金
黄色いベースカラーにブルーと言う対称色がアピール度高いステンレス針金
ダイソーって、なぜか2種類のステンレス針金シリーズが売っていまして、こちらは妙にカラーリングの派手な方です。こういった色使い、SiSO的には昔からのダイソーのイメージではあります。
4か国語で書かれている国際的な商品名表記
日本語、英語、スペイン語、中国語で商品名が書かれています。当初、5か国語なのかな?と思ったのですが、「Dureza fuerte, no es facil a la roya」はスペイン語による商品説明でした。「強い硬度、錆びにくい」という意味とのことです(by Google翻訳先生)。
強度が強く、サビにくい
商品パッケージの上部にスペイン語で書かれていた「Dureza fuerte, no es facil a la roya」が、台紙の方に日本語で書かれています。
「Strong strength, hard to rust」と、英語でも書かれています。「強力な強度、錆びにくい」という意味だそうです(by Google翻訳先生)。
太さ約1.20mm x 長さ3.5m
太さは約1.20mmとなっています。「約」だったら「1.20mm」でいいような気がしますが、もしかしたら、1.20mm±0.04mmとか、そんな精度なのかもしれません。
パッケージ裏側
材質は18-8ステンレス
珍しくステンレス鋼の種類が記載されています。18-8ステンレス鋼とはSUS304のことで、クロム18%、ニッケル8%、及び鉄で構成されたステンレス鋼のことです。
MADE IN CHINA、中国製
番手と太さの一覧表付き
注意事項と共に、番手と太さの一覧表が付いています。恐らく、この黄色いパッケージのラインナップではないかと思われます。
磁石がくっつかないステンレス鋼の針金
太さを手持ちのノギスで測ってみたところ、1.19mmでした。
磁石がくっつかないステンレス鋼です。経験上、磁石がくっつかないステンレス鋼の方がよりサビにくく、また、ちょっとお値段が高い、というイメージがあり明日。
所感:
ステンレスの中でも特にサビにくそうなステンレス針金
ステンレス鋼って、厳密にはサビにくい金属なので、ステンレス鋼の種類によっては期待を外してしっかり錆びてくれるものもあります。このステンレス針金は大丈夫そうです。
この記事へのコメントはこちら